Kejadian 33:5
Konteks33:5 When Esau 1 looked up 2 and saw the women and the children, he asked, “Who are these people with you?” Jacob 3 replied, “The children whom God has graciously given 4 your servant.”
Ibrani 2:13
Konteks2:13 Again he says, 5 “I will be confident in him,” and again, “Here I am, 6 with 7 the children God has given me.” 8
[33:5] 1 tn Heb “and he”; the referent (Esau) has been specified in the translation for clarity.
[33:5] 2 tn Heb “lifted up his eyes.”
[33:5] 3 tn Heb “and he”; the referent (Jacob) has been specified in the translation for clarity.
[33:5] 4 tn The Hebrew verb means “to be gracious; to show favor”; here it carries the nuance “to give graciously.”
[2:13] 5 tn Grk “and again,” as a continuation of the preceding.
[2:13] 6 tn Grk “behold, I,” but this construction often means “here is/there is” (cf. BDAG 468 s.v. ἰδού 2).
[2:13] 8 sn A quotation from Isa 8:17-18.